پاورپوینت کم نظیرآموزش تصویری اصطلاحات پرکاربرد انگلیسی همراه با ترجمه فارسی
اصطلاحات (Idioms) به عبارات و یا جملاتی اطلاق می شوند که معنای صحیح و دقیق آن ها از معنای لغات آن ها قابل برداشت نیست و بایستی لغات آن ها را به صورت یک واحد مستقل و یکپارچه زبانی در نظر گرفت. به عبارت دیگر معنای یک اصطلاح برابر با معنای مجموع لغات تشکیل دهنده آن اصطلاح نیست . به عنوان مثال اگر این جمله را در نظر بگیریم: He spilled the beans اگر معنی تک تک کلمات را در نظر بگیریم معنای تحت اللفظی جمله چنین خواهدبود: او لوبیا ها را ریخت . در صورتی که در جمله زیر این عبارت بی مفهوم و خنده دار خواهد شد: There is a surprise party for Jim on Wednesday. Please don’t spill the beans روز چهار شنبه برای جیم یک مهمانی سورپرایز داریم ،لطفا” لوبیا ها را نریز! معنای اصطلاحی: ….لطفا” فاش نکن (بهش نگو) خیلی جالبه نه؟ در ترجمه ها به واژگاني بر مي خوريم که معاني آنها با چيزي که ما در ذهنمان داريم تفاوت دارد حتما به اين نکته بر خواهيم خورد در نظر داشته باشيد که آن لغت معناهايي دارد که ما آنها را نمي دانيم. جدای از مشکلات و سختی ها در …